Mostrando postagens com marcador cristão. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador cristão. Mostrar todas as postagens

domingo, 23 de outubro de 2022

IV. AS BASES DE UMA NOVA SOCIEDADE (LX)

6. Tentativa de manipular Javé


34 O resplendor de DEUS - 29 Quando Moisés desceu da montanha do Sinai, levou nas mãos as duas tábuas da aliança. Ele não sabia que o seu rosto estava resplandecente, por ter falado com Javé.

30 Aarão e todos os filhos de Israel viram que Moisés estava com o rosto resplandecente, e ficaram com medo de se aproximar dele.

31 Moisés, porém, os chamou. Aarão e os chefes da comunidade se aproximaram, e Moisés falou com eles.

32 Depois, todos os filhos de Israel se aproximaram, e Moisés comunicou a eles tudo o que Javé lhe havia dito no alto da montanha do Sinai.

33 Quando Moisés terminou de falar, cobriu o rosto com o véu.

34 Quando Moisés ia até Javé, para falar com ele, retirava o véu até a hora de sair; e ao sair, comunicava aos filhos de Israel o que DEUS havia mandado.

35 Os filhos de Israel viam que o rosto de Moisés estava resplandecente. Depois, Moisés cobria o rosto com véu, até voltar para falar de novo com Javé.

Bíblia Sagrada - Edição Pastoral (Paulus, 1998), Antigo Testamento, Livro do Êxodo, capítulo 34, versículo 29 a 35 (Ex. 34, 29 - 35).

Explicando Êxodo 34, 29 - 35.

DEUS é esplendor (Ex 33,19), e o contato com DEUS torna o homem resplandecente, isto é, refletindo a imagem de DEUS. Paulo relembra esta passagem, para falar que o cristão é transformado em imagem de DEUS (2Cor 3,7-8.18).  

Fonte: Bíblia Sagrada - Edição Pastoral. 25ª impressão: maio de 1998; ed Paulus, p. 108.

(A imagem acima foi copiada do link Images Google.) 

quinta-feira, 16 de junho de 2022

SEQUÊNCIA DE CORPUS CHRISTI


1. Terra, exulta de alegria, louva teu pastor e guia com teus hinos, tua voz!

2. Tanto possas, tanto ouses, em louvá-lo não repouses: sempre excede o teu louvor! 

3. Hoje a Igreja te convida: ao pão vivo que dá vida vem com ela celebrar! 

4. Este pão, que o mundo o creia! Por Jesus, na santa ceia, foi entregue aos que escolheu. 

5. Nosso júbilo cantemos, nosso amor manifestemos, pois transborda o coração! 

6. Quão solene a festa, o dia, que da santa Eucaristia nos recorda a instituição! 

7. Novo Rei e nova mesa, nova Páscoa e realeza, foi-se a Páscoa dos judeus. 

8. Era sombra o antigo povo, o que é velho cede ao novo: foge a noite, chega a luz. 

9. O que o Cristo fez na ceia, manda à Igreja que o rodeia repeti-lo até voltar. 

10. Seu preceito conhecemos: pão e vinho consagremos para nossa salvação. 

11. Faz-se carne o pão de trigo, faz-se sangue o vinho amigo: deve-o crer todo cristão. 

12. Se não vês nem compreendes, gosto e vista tu transcendes, elevado pela fé.

13. Pão e vinho, eis o que vemos; mas ao Cristo é que nós temos em tão ínfimos sinais.

14. Alimento verdadeiro, permanece o Cristo inteiro quer no vinho, quer no pão. 

15. É por todos recebido, não em parte ou dividido, pois inteiro é que se dá! 

16. Um ou mil comungam dele, tanto este quanto aquele: multiplica-se o Senhor. 

17. Dá-se ao bom como ao perverso, mas o efeito é bem diverso: vida e morte traz em si.

18 Pensa bem: igual comida, se ao que é bom enche de vida, traz a morte para o mau. 

19. Eis a hóstia dividida... Quem hesita, quem duvida? Como é toda o autor da vida, a partícula também. 

20. Jesus não é atingido: o sinal é que é partido; mas não é diminuído, nem se muda o que contém. 

21. Eis o pão que os anjos comem transformado em pão do homem; só os filhos o consomem: não será lançado aos cães! 

22. Em sinais prefigurado, por Abraão foi imolado, no cordeiro aos pais foi dado, no deserto foi maná.

23. Bom pastor, pão de verdade, piedade, ó Jesus, piedade, conservai-nos na unidade, extingui nossa orfandade, transportai-nos para o Pai! 

24. Aos mortais dando comida, dais também o pão da vida; que a família assim nutrida seja um dia reunida aos convivas lá do céu! 


(A imagem acima foi copiada do link Google Images.) 

terça-feira, 15 de dezembro de 2020

DICAZINHAS DE PORTUGUÊS - NÚMERO DO SUBSTANTIVO (I)

Dicas para serem usadas em provas de concursos e no dia a dia.

"Bora" estudar Português, gente!!!

Número é a flexão do substantivo e expressa a quantidade de seres expressado por ele. Existem dois números do substantivo: SINGULAR e PLURAL.

Singular: é quando o substantivo expressa apenas um ser, um objeto ou ainda um grupo de seres ou objetos.

Plural: se dá quando o substantivo representa mais de um ser, objeto ou grupo de seres ou objetos.

A seguir, as regras gerais da formação do plural dos substantivos simples:

1. Substantivo terminado em vogal ou ditongo, forma-se o plural acrescentando "s": 

carro + s = carros; chapéu + s = chapéus; degrau + s = degraus; troféu + s = troféus (troféis está errado!!!)

2. Substantivo terminado em "ão", temos três situações:

a) acrescentando "s": artesão + s = artesãos; chão + s = chãos; irmão + s = irmãos;

b) suprimindo "ão" e acrescentando "ões": caminhão - ão + ões = caminhões; coração - ão + ões = corações; decisão - ão + ões = decisões;

c) suprimindo "ão" e acrescentando "ães": capelão - ão + ães = capelães; pão - ão + ães = pães; tabelião - ão + ães = tabeliães;

Importantíssimo: alguns substantivos terminados em "ão" possuem mais de uma forma de plural. Vejamos:

alazão: alazães e alazões; aldeão: aldeães, aldeãos e aldeões; anão: ancião: anciães, anciãos e anciões; cirurgião: cirurgiães e cirurgiões; corrimão: corrimãos e corrimões;  guardião: guardiães e guardiões; sacristão: sacristães e sacristãos (Cuidado: o plural de cristão é cristãos); sultão: sultães, sultãos e e sultões; verão: verãos e verões; vilão: vilães, vilãos e vilões; vulcão: vulcãos e vulcões; zangão: zangãos e zangões.

3. Substantivo terminado em "r" ou "z", o plural é formado acrescentando-se "es":

amor + es = amores; pomar + es = pomares; radar + es = radares. Exceção: caráter = caracteres;

chafariz + es = chafarizes; feliz + es = felizes; matriz + es = matrizes;

Obs. 1: algumas palavras terminadas em "z", no singular não possuem acentuação gráfica, recebendo-a no plural: juiz = juízes (acrescenta-se "es" e o acento agudo no "i"); raiz = raízes (acrescenta-se "es" e o acento agudo no "i").

4. Substantivo terminado em "m", formamos o plural suprimindo o "m" e acrescentando "ns":

álbum - m + ns = álbuns; cartum - m + ns = cartuns; jejum - m + ns = jejuns;

5. Substantivo terminado em "s", temos duas situações:

a) em oxítonas, acrescenta-se "es": país + es = países. Nota 1: acrescenta-se "es" e retira-se o acento circunflexo do segundo "e": albanês = albaneses; freguês = fregueses; inglês = ingleses;  

b) se não for oxítona, é invariável: (o/os) atlas; (o/os) bônus; (o/os) cais; (o/os) lápis; (o/os) oásis; (o/os) ônibus; (o/os) pires; (o/os) tênis; (o/os) vírusExceção: os óculos.

6. Substantivo terminado em "al", "el", "ol" e "ul", retira-se o "l" e acrescenta-se "is":

carnaval - l + is = carnavais; pardal - l + is = pardais; varal - l + is = varais. Exceção: mal = males;

anel - l + is = anéis; cordel - l + is = cordéis; papel - l + is = papéis. Nota 2: repare que as palavras citadas não têm acentuação gráfica no singular. Ao irem para o plural, além de ter acrescentado o "is", estas palavras também ganham acento agudo;

anzol - l + is = anzóis; caracol - l + is = caracóis; farol - l + is = faróis. Nota 3: repare que as palavras citadas não têm acentuação gráfica no singular. Ao irem para o plural, além de ter acrescentado o "is", estas palavras também ganham acento agudo;

azul - l + is = azuis; paul - l + is = pauis (aguaçais, charcos, pântanos). Exceção: cônsul = cônsules;

7. Substantivo terminado em "il", temos duas situações:

a) em oxítonas, retira-se o "l" e acrescenta-se "s": ardil - l + s = ardis; funil - l + s = funis; pueril - l + s = pueris;

b) em proparoxítonas, retira-se o "il" e acrescenta-se "eis": ágil: - il + eis = ágeis; réptil - il + eis = répteis; projétil - il + eis = projéteis;

8. Substantivo terminado em "n", o plural é formado acrescentando-se o "s" no final:

elétron + s = elétrons; nêutron + s = nêutrons; próton + s = prótons;

Exceções: hífen = hifens (sem acento agudo) e hífenes; pólen = pólens, pólenes ou polens;

9. Substantivo terminado em "x", quando vai para o plural pode ser invariável, ou não:

fênix = fênix ou fênices; látex = látex ou látices; tórax = tórax ou tóraxes. 


Lembrando que o assunto acima é vasto e complexo, sendo esta postagem apenas um breve apanhado. Caso o leitor queira aprender mais, recomendamos a leitura de uma boa gramática.


Fonte: AMARAL, Emília et al.: Português - novas palavras: Literatura, Gramática, Redação. Volume Único - São Paulo: FTD, 2000;

Ciberdúvidas;

Dúvidas de Português;

Mundo Educação;

Português à Letra.


(A imagem acima foi copiada do link Oficina de Ideias 54.)