4. A Luta pela libertação
15 Hino ao DEUS libertador (I) - 1 Nessa ocasião, Moisés e os filhos de Israel entoaram este canto a Javé:
"Vou cantar a Javé, pois sua vitória é sublime:
ele atirou no mar carros e cavalos.
2 Javé é minha força e meu canto,
ele foi minha salvação.
Ele é o meu DEUS: eu o louvarei;
é o DEUS de meu pai: eu o exaltarei.
3 Javé é guerreiro, seu nome é Javé.
4 Ele atirou no mar os carros
e a tropa do Faraó,
afogou no mar Vermelho
a elite das tropas:
5 as ondas os cobriram,
e eles afundaram como pedras.
6 Tua direita, Javé, é terrível em poder,
tua direita, Javé, aniquila o inimigo;
7 com sublime grandeza abates
teus adversários,
desencadeias tua ira,
e ela os devora como palha.
8 Ao sopro de tuas narinas
as águas se amontoam,
e as ondas se levantam como represa;
as vagas se congelam no meio do mar.
Bíblia Sagrada - Edição Pastoral (Paulus, 1998), Antigo Testamento, Livro do Êxodo, capítulo 15, versículo 01 a 08 (Ex. 15, 01 - 08).
Explicando Êxodo 15, 01 - 21.
Trata-se de um hino a Javé guerreiro, celebrando sua vitória sobre as forças que ameaçam o seu povo. Provavelmente o hino se formou a partir do canto de Maria (vv. 20-21), um dos textos mais antigos do Antigo Testamento.
Os vv. 1-12 celebram as vitórias sobre as tropas do Faraó. A partir daí, o DEUS libertador se torna a base da fé.
No v. 13 aparece a etapa do deserto. Os vv. 14-18 cantam a vitória sobre os reis de Canaã, mostrando que o povo soube atualizar continuamente o fato da libertação.
Frente à realeza que oprime, o hino proclama a realeza de Javé (v. 18), que compra e redime seu povo para a liberdade (vv. 13-16).
Fonte: Bíblia Sagrada - Edição Pastoral. 25ª impressão: maio de 1998; ed Paulus, p. 86.
(A imagem acima foi copiada do link Images Google.)